GURU MANTRA

गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुः गुरुर्देवो महेश्वरः ।
गुरुरेव परंब्रह्म तस्मै श्रीगुरवे नमः ॥ 

gururbrahma gururviṣṇu gururdevo maheśvaraḥ
guruḥ sākṣāt parabrahmā tasmai śrī gurave namaḥ

Guru Brahma Guru Vishnu Guru Devo Maheshwara
Guru Sakshath Parambrahma Tasmai Shri Gurave Namaha

A teremtő Isten a Gurum, a megőrző Isten a Gurum. Az Isten, aki feloldja a vritti-ket, az elme megzabolázatlan ingadozásait, a Gurum. Az Isteni, a Mindenek Ura, Ő a Transzcendentális Legfelsőbb Brahman. Hozzá fordulok hódolattal, Neki mondok köszönetet, kezeim összeérintve mellkasom előtt, fejem lehajtva mondom ki a nevét, hódolok előtte.

ASATOMA MANTRA

Om ॐ असतोमा सद्गमय ।
तमसोमा ज्योतिर् गमय ।
मृत्योर्मामृतं गमय ॥
ॐ शान्ति शान्ति शान्तिः ।।

Oṁ asato mā sad gamaya
Tamaso mā jyotir gamaya
mṛtyor mā amṛtaṁ gamaya
Oṁ śānti śānti śāntiḥ (Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad 1.3.28)

A nemlétből vezess a létbe,
a sötétből vezess a fényre,
a halálból vezess az öröklétre!

OM PURNAM MANTRA

ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं
 पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पुर्णमुदच्यते
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ॥
 शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
Oḿ pūrṇam adaḥ pūrṇam idaḿ
pūrṇāt pūrṇam udacyate
pūrṇasya pūrṇam ādāya
pūrṇam evāvaśiṣyate
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||

A világ, a mindenség, amit megfigyelhetünk, tökéletes, teljes, és egész.
Isten, akitől a világ ered szintén tökéletes, teljes, és egész.

Az Istenség Személyisége tökéletes és teljes. Mivel Ő teljesen tökéletes, minden kisugárzás ami tőle ered ebben a végtelen világban, tökéletesen kialakított teljesség. Bármit hozzon is létre, az teljes, és egész is teljesen magától. És mivel Ő a teljes egész, annak ellenére, hogy sok teljes egység árad ki Belőle, megmarad teljes egésznek.